O mnie

Tłumaczenia to moja pasja

Wykonuję je od roku 2005. Tłumaczyłam dla firm, osób prywatnych i hiszpańskich sądów. Realizowałam przekłady techniczne, biznesowe, o tematyce prawnej, administracyjnej, medycznej, żywnościowej, z zakresu chemii budowlanej i inne. Kilka lat pracowałam w hiszpańskich firmach budowlanych (Dragados S.A., FCC Construcción S.A., AZVI S.A.,) jako etatowy tłumacz hiszpańskiego kierownictwa budowy, jednocześnie pełniąc funkcję Koordynatora Działu Tłumaczeń. Obecnie pracuję jako Tłumacz – Koordynator Projektów w sektorze Zamówień Publicznych. Specjalizuję się w tłumaczeniach konferencyjnych i symultanicznych.

Przez 8 lat mieszkałam w Hiszpanii. Przebywanie wśród Hiszpanów pozwoliło mi na bezpośrednie zapoznanie się z ich kulturą i mentalnością. Uważam, że to doświadczenie jest pomocnym narzędziem w tłumaczeniach.

Jestem również rodzinnie związana z Hiszpanią. Na stałe współpracuję z hiszpańskim native speakerem.

Jestem absolwentką Etnolingwistyki na Wydziale Neofilologii Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Posiadam dyplom DELE Superior wydany przez Instituto de Cervantes w roku 2004, który zaświadcza o znajomości języka hiszpańskiego na poziomie jego rodzimych użytkowników. Posiadam również przygotowanie pedagogiczne w formie studiów podyplomowych odbytych w Wyższej Szkole Humanistycznej w Lesznie, jak i kurs metodyki nauczania języka hiszpańskiego zrealizowany w Madrycie w Akademii Enforex. Ukończyłam kurs przygotowujący kandydatów na tłumacza przysięgłego do egzaminu państwowego w Warszawie.

W najbliższej przyszłości zamierzam przystąpić do egzaminu organizowanego przez Ministerstwo Sprawiedliwości w celu nabycia uprawnień do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego języka hiszpańskiego.

Tel. +48 577 007 764
a.rudowicz@iberomania.eu

Tel. +48 604 277 282
kontakt@annarudowicz.com

bezpłatna wycena

Zawód tłumacza to odpowiedzialna profesja. Każde słowo, każdy przecinek mają znaczenie. Dbałość o jakość moich tłumaczeń, pisemych i ustnych, jest dla mnie kwestią priorytetową.